И. Строков. «В Тамбове есть настоящая фантастика»
Новости. – 2005. – 29 июня (№ 26). – с. 13.

«В ТАМБОВЕ ЕСТЬ НАСТОЯЩАЯ ФАНТАСТИКА»

Открытие произошло прошлым летом, когда на редакционный стол лег роман Элеоноры Журавлевой «Хранитель равновесия». Вначале зачитывались сотрудники «Новостей», потом стали делиться своей радостью с читателем. Так на два с лишним месяца на наших страницах поселился зеленоглазый Макс с человеческим обличьем и суперастральной начинкой, танцующий со Смертью и борющийся со вселенским Хаосом.

Публикация отрывков из романа стала событием для города и области. Нам звонили, в том числе и из глубинки, спрашивали, когда выйдет книга и где ее приобрести. К сожалению, на эти вопросы мы не можем ответить по сей день. «Хранитель равновесия» существует пока что только в рукописи. Произведение достаточно большое, и неизвестно, сможет ли когда-нибудь автор издать его за свой счет. А предприимчивых людей, занимающихся книжным бизнесом, в городе до сих пор не нашлось. Жаль. По мнению редакции, книга быстро разошлась бы, тем более что спрос на высококачественную литературу в стиле философского фэнтези в стране огромен. А тут к тому же вещь не переводная, с утонченной стилистикой с осязаемыми, легко узнаваемыми реалиями нашей жизни.

Параллельно с выходом частей романа в редакцию стали приходить отклики читателей на эту книгу, и вскоре на страницах газеты разгорелась дискуссия о фантастической литературе и литературе вообще. В нем приняли участие многие профессиональные писатели, журналисты, литературоведы. Своими мнениями делились студенты и домохозяйки, военные и работники искусства. Разговор продолжался еще долго после того, как была закончена публикация романа.

А тут еще один фантастический сюрприз – книга молодого тамбовского прозаика Алексея Назарова «Жизнь-лесопилка». В нее вошли шесть рассказов и повесть. Так же, как и роман Журавлевой, их трудно отнести к чистой фантастике. Здесь больше элементов сказки или мистики, но не пугающей, а той, что заставляет человека по-новому взглянуть на себя и на свое место в этом мире. Иногда непонятное нечто только присутствует, как в рассказе «Жизнь-лесопилка», но ему не удается активно поучаствовать в судьбах героев. Иногда, как в повести «Дядя Петя и Джек», оно не только становится одним из персонажей, но даже весьма по-человечески может пожертвовать собой.

Те, кто уже были знакомы с прозой Назарова по публикациям в периодике и ходящим по Тамбову рукописям, сожалеют, что автор не включил в свою первую книгу самых ярких рассказов: «Зину», где главная героиня – ожившая резиновая женщина из секс-шопа, «Почти по Макбету, в котором человеку нашего времени пророчат тоже слегка осовремененные шекспировские ведьмы, и других полусказок-полупритч. Но и вошедшие в сборник произведения не оставляют читателя равнодушным. В них есть все и всего в меру: действия и рассуждений, небывальщины и до боли ярких примет времени – от внешнего вида киосков до манеры разговаривать. Жутковато-романтические элементы, вроде кладбища и мстительной покойницы в красном, здесь мирно уживаются с весьма реалистическим бытом сторожки и спокойными речами дяди Пети, который даже призрака называет именем своей собаки и пытается накормить его кашей. А вылупившийся динозавр прекрасно чувствует себя в деревне и с удовольствием уплетает сено. Единственное, чего нет в книге, это любви. Но не всем авторам-мужчинам дано ее убедительно изобразить.

Тому же, кто хочет, чтобы в книге были одновременно и сильные чувства, и средневековые города, и современные ученые, готовые отстаивать открытия ценой собственной жизни, советуем прочитать недавно вышедшую повесть «Катрин» тамбовской писательницы Нины Веселовской. Это ее первая фантастическая проба, и многие были удивлены, что автор серьезных рассказов, да при этом еще журналист-аналитик опустился до беллетристики. Тем более что яркая обложка с мечтательной красавицей изрядно напоминает любовные романы.

Книжка-обманка. Поклонники такой литературы наверняка будут разочарованы, не найдя на страницах ни одного слова «люблю». Привычных слезливых объяснений в любви нет вообще, хотя эмоциональный заряд держит читателя в напряжении до самого конца. Но это не то чувство, которое, как правило, описывается в дамском чтиве: без бурных страстей, без ревности и моральных пыток, которые обычно устаивают друг другу влюбленные. И сцена погони, с которой начинается «Катрин», окажется единственной, так что это и не для любителей крутого экшна. Хотя скучной повесть никак не назовешь – сюжет динамичен, спрессован, нет ни одной лишней «неработающей» детали. А психологизм на порядок выше, чем в большинстве произведений этого жанра, выпущенных за последние годы.

Книга отдаленно напоминает Стругацких 70-х годов: то же оставление «за кадром» кульминационных сцен, тот же мягкий юмор. Что неудивительно – автор в свое время глубоко изучала творчество этих фантастов и даже писала по нему научную работу. Но в их романах нет ни одного яркого женского образа, главные герои всегда мужчины с их логикой жизни, поступками, характерами. У Веселовской же наоборот: на первом месте женское понимание жизни вплоть до крайних точек феминистических рассуждений, что женщины во все века были мозгом человечества, а мужчины только мышцами. А в тех странах и временах, где активно глушили женскую мысль и не давали девушкам образования, прогресс останавливался на целые тысячелетия. Этот оригинальный подход к развитию цивилизации принадлежит матери главного героя Кире Арсеньевой, которую Веселовская, по собственному признанию работникам редакции, в чем-то писала с самой себя.

Но автор считает основной движущей силой истории не мужчин или женщин, а подвижников, которые бывают любого пола. И как мало изменилось отношение к этому высшему разряду интеллигенции со времен средневековья! На кострах по закону у нас не сжигают, но дай возможность, так и на костер отправят. И сядут на вожделенное место калифы на час, а когда уйдут, оставят после себя выжженную пустыню…

Лавры писателей-фантастов привлекают и других тамбовских авторов, и на магазинных полках с местной литературой периодически появляются их повести и рассказы (непонятно, почему книги, изданные в Тамбове, продавцы не раскладывают по жанрам, а ставят на эти полки, к которым почти никогда не подходят покупатели). Но требования к произведениям, написанным с приемами фантастики, гораздо выше, чем к обычным историческим или бытовым, поскольку это читают, как правило, люди эрудированные, образованные, а посему въедливые. И иногда бывает жалко автора, чьи ляпы изустно расходятся по городу наряду с анекдотами. Чего стоит хотя бы эпизод с закладкой города-крепости Тамбов из книги Игоря Летунова «Цивилизация»! Боборыкин там является одетым в «красочное, отделанное мехом пальто». Слово «пальто» пришло к нам из Франции, но в XVII веке, наверно, и там его еще не успели придумать…

Но к фантастике Журавлевой, Назарова и Веселовской подобные укоры не относятся. Все эти произведения написаны прекрасным языком на явно не местном уровне. И работники редакции уверены, что «Хранитель равновесия», «Жизнь-лесопилка» и «Катрин» надолго поселятся в книжных шкафах и в сердцах читателей.

А еще мы открыли, что у всех трех этих авторов в заначке есть много чего уже готового к печати. Дело только за деньгами. И хочется на прощание еще раз обратиться к богатым и предприимчивым: ау, где же вы? Займитесь этим делом – не прогадаете, пока не перекупили наших фантастов столичные издательства.

И. Строков
Made on
Tilda